曾经沧海难为水全诗翻译-集合22句
曾经沧海难为水全诗翻译
1、作者是元稹,唐代人。原文如下:
2、曾经沧海难为水,
3、除却巫山不是云。
4、原文:曾经沧海难为水,
5、取次花丛懒回顾,
6、曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
7、全诗意思:
8、半缘修道半缘君。
9、译文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云意思是:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。
10、取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
11、《曾经沧海难为水》诗句出自于唐代诗人元稹的古诗《离思五首.其四》原文和译文:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”
12、曾经沧海难为水,这句话的原文出自《离思五首·其四》其
13、《离思五首》是唐代著名诗人元稹的代表作品,千古名句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”就是出自此中。
14、曾经观看过茫茫的大海,对那小小的细流,是不会看在眼里的。除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足观。我即使走到盛开的花丛里,也毫不留心地过去,懒得回头观看。只希望余生能以修道来缓解对你的思念。
15、经历过大海的庞博,不会再被别的水吸引,经历过巫山的云雨,其他的景致不值一提。
16、离思五首·其四(元稹)
17、【前言】
18、【翻译】
19、见过汹涌的大海,他方的水不值一提;除却巫山彩云,别处的云就相形失色。顺次经过花丛,懒得回头一看,半是因为修道,半是因为想你。
20、曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。
21、仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
22、从美女身边经过都不会回头看,一半是因为修道,一半是因为忘不了你。
【曾经沧海难为水全诗翻译-集合22句】相关推荐