精选泰戈尔 生如夏花 中英文对照版【88句】
泰戈尔 生如夏花 中英文对照版
1、andIcannotaskhimintomyhouse:我无法请他进入我的家
2、才算得上是真正的生命
3、人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。
4、Thetimehasnotcometrue:时日未到
5、但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。
6、在我内心诉说……
7、使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
8、如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
9、这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?
10、时日未到
11、Butthelamphasnotbeenlit
12、泰戈尔的这首诗叫做《生如夏花》(TheFlowerSchool),原文和逐句赏析如下:
13、绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。
14、死如秋叶:死亡像秋叶落地,它有着一种安详、平静的美。
15、ButManhasinhimthesilenceofthesea,thenoiseoftheearthandthemusicoftheair.
16、onlyIhaveheardhisgentlefootsteps:只是听到温和的脚步声
17、onlyIhaveheardhisgentlefootsteps
18、题目:生如夏花作者:泰戈尔
19、Ihavenotseenhisface:我未曾见到他的面容
20、生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
21、YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong.
22、butthismeetingisnotyet.
23、我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,像那海水的低吟声缭绕在静听着的松林之间。
24、Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.
25、Manisabornchild,hispoweristhepowerofgrowth.
26、【逐句赏析】
27、我未曾见到他的面容
28、onlythereistheagony:只有烦恼
29、当我们是最为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
30、至今仍未唱出来
泰戈尔 生如夏花 中英文对照版
31、Thetouchofthenamelessdaysclingstomyheartlikemossesroundtheoldtree.
32、之静美:之,表示的是“的”,静美指安详、平静、美丽。这句话强调的是死亡带给人们的一种平和与美好。
33、ThesongIcametosing:我来唱的歌
34、世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。
35、Butthelamphasnotbeenlit:但是我未点燃明灯
36、之绚烂:之,表示的是“的”,绚烂,形容词,指光彩夺目,色彩艳丽。
37、我来唱的歌
38、Iliveinthehopeofmeetingwithhim:一遇见他,我的生命
39、Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.
40、生如夏花:生命如同夏季的花朵,充满了绚烂和光彩。这句话对生命充满了美好的赞美和赞扬。
41、onlythereistheagony
42、Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.
43、只有烦恼
44、在我家门前的路上……
45、andinunstringingmyinstrument:调整琴柱,解下琴弦
46、thewordshavenotbeenrightlyset:词未择当
47、Theworldrushesonoverthestringsofthelingeringheartmakingthemusicofsadness.
48、ofwishinginmyheart.....:在我内心诉说……
49、我日日用琴声
50、andinunstringingmyinstrument.
51、夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
52、一遇见他,我的生命
53、fromtheroadbeforemyhouse.....:在我家门前的路上……
54、但是我未点燃明灯
55、andIcannotaskhimintomyhouse;
56、雾,像爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。
57、Thetreescomeuptomywindowliketheyearningvoiceofthedumbearth.
58、水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。
59、ThesongIcametosing
60、Yourvoice,myfriend,wandersinmyheart,likethemuffledsoundoftheseaamongtheselisteningpines.
泰戈尔 生如夏花 中英文对照版
61、我无法请他进入我的家
62、词未择当
63、Themist,likelove,playsupontheheartofthehillsandbringsoutsurprisesofbeauty.
64、逐句赏析:
65、Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh.
66、只是听到温和的脚步声
67、Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.
68、thewordshavenotbeenrightlyset;
69、无名日子的感触,攀缘在我的心上,正像那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身。
70、norhaveIlistenedtohisvoice:也未曾听到他的声音
71、remainsunsungtothisday:至今仍未唱出来
72、norhaveIlistenedtohisvoice;
73、调整琴柱,解下琴弦
74、butthismeetingisnotyet:才算得上是真正的生命。
75、fromtheroadbeforemyhouse.....
76、Whatisthisunseenflameofdarknesswhosesparksarethestars?
77、ofwishinginmyheart.....
78、也未曾听到他的声音
79、Ihavespentmydaysinstringing:我日日用琴声
80、Thetimehasnotcometrue,
81、Thefishinthewaterissilent,theanimalontheearthisnoisy,thebirdintheairissinging.
82、Ihavespentmydaysinstringing
83、remainsunsungtothisday.
84、Ihavenotseenhisface,
85、秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
86、Iliveinthehopeofmeetingwithhim;
87、你微微地笑着,不对我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。
88、这首诗表达了诗人对于人生意义的探寻和追求。诗人用琴声比喻自己的人生,道出了他一直在琢磨、思考却未曾得出答案的难题。他渴望与某人见面,但这种相遇只是一种希望,等待相遇的过程充满焦虑和苦恼。整首诗像一首颂歌,唱出了对生命和爱情的渴望,也透露出了对于未来的无助和迷茫。
【精选泰戈尔 生如夏花 中英文对照版【88句】】相关推荐