优选 绝色 余光中 解析【66句】
绝色 余光中 解析
1、翻译是她的特长
2、而日本作家夏目漱石的“月が绮丽ですね(今晚的月色真美)”,然而在日语中“喜欢”和“月亮”的发音是相同的,由此很是喜欢这种含蓄表达爱意的语言。
3、不要问我心里有没有你,我余光中都是你。——余光中
4、下面平铺著皓影
5、上面流转著亮银
6、雪是另一位唯美的译者
7、莎士比亚说诗人和疯子,都不属红尘十丈的人间。诗人隐居在疯子的隔壁,疯子却闯进诗人的花园。
8、合译成更绝的艳色?
9、——已经够出色的了
10、把烈火译成了冰
11、自古以来,“满月”都代表着圆满、团圆,不少古人都望月怀思,借明月来表对亲人和爱人的思念。
12、相比人人都熟悉的乡愁,余光中的《绝色》写的比较艳丽,情绪也比较明亮饱满。
13、译文是全不可靠
14、意思是你对于我而言就是人间最美丽的女人,远视人间最难得的一个有趣的人,表达了你在他的眼中是非常可贵,非常特殊,非常珍贵的,也可以体会到他非常的爱你,举个例子,如果我要将你比喻成世界上的一个女人,我是比喻不出来的,因为卿是人间绝色,亦是人间难得。
15、你是第三种绝色
16、月亮是人间无拘无束的闲散人儿,也是世间难得的沁人心脾的乐景。你是人间的绝顶美貌的人,也属于人间难得。异曲同工之妙的句子:月色与雪色之间,你是第三种绝色。出自翻译家余光中的作品《绝色》作者把月和雪比喻成了译者,这个比喻十分新奇,把似乎毫不相干的事物联系在一起。月和雪为什么是译者呢?因为它们让景物换了一种颜色和模样,一看令人疑惑,仔细一想却再合理不过。
17、比革命更彻底
18、但比起原文来呢
19、满月当空
20、作者:余光中朝代:现代
21、月色与雪色之间
22、该如何将你的本色
23、凡你醉处,你说过,皆非他乡。——余光中
24、而你带笑地向我步来
25、上面流转着亮银
26、出自《诗经·陈风》的《月出》中有
27、乘著六瓣的降落伞
28、舒窈纠兮,劳心悄兮。
29、月光还是少年的月光,九州一色还是李白的霜。——余光中《独白》
30、出自《绝色》
绝色 余光中 解析
31、竟变得如此白净
32、试想天上有着皎洁的月光,地上有着娇美的女子,此时此刻,此情此景,花好月圆,两人踏在铺满雪的路上,高空悬挂的月光照在身上,内心怎能不有千军万马驶过,从而荡起多情的春心呢
【优选 绝色 余光中 解析【66句】】相关推荐